Les différences cuturelles entre la France et le Québec ne sont pas les seules qui m’intéressent. Après plus de 4 ans à vivre en Europe, je suis revenue à Montréal où je suis allée étudier à l’Université Concordia. J’ai alors découvert, avec grande curiosité, la communauté anglophone de Montréal.
J’ai découvert qu’il y avait de la vie en dehors du plateau. Et j’en suis venue à la conclusion que si nous reprochions aux anglophones de ne pas s’intéresser notre culture québécoise, nous nous intéressons peu à la leur. Ce n’est pas parce qu’on peut regarder un film en version orginale anglaise que l’on connait mieux ses voisins. Le plus intéressant, c’est que nous avons aussi beaucoup de points communs.
J’ai été étonnée par le fait que les collègues anglophones de ma génération maitrisaient presque tous très bien le français (bien sur il faut préciser que c’était dans un contexte universitaire). Mais, il est vrai qu’on ne regarde pas la même télévision, on ne sort pas tout à fait aux mêmes endroits et la politique fédérale est plus importante si l’on a été élevé dans langue de Shakespeare.
N’empêche que peu importe ses convictions politiques, le dialogue ne peut qu’être utile. C’est la raison pour laquelle le blogue de Georges Boulanger est vraiment original et intéressant.
AngryFrenchguy.com est un blogue écrit en anglais par un francophone pour expliquer le point de vue des Québécois directement aux anglophones. Je vous laisse regarder le vidéo qui suit où Georges me parle de son blogue. Ce vidéo a été tourné par mon ami Redmond Shannon, aujourd’hui à CBC à Toronto. Cette entrevue a été réalisé dans le cadre d’un cours de télévision à Concordia. Le but était de pratiquer les champs/contre-champs. Le résultat final est assez réussi pour un travail étudiant mais bien sur, ce n’est pas encore du travail de pro (traduction: soyez indulgents).
